Glendys D. - Lecheria | Professional translator

Joined: 27/10/2014

I'm a native Spanish speaker (Venezuelan) and I have been learning English since I was a child (my father was a native English speaker). However I studied English at the Universidad Metropolitana (Caracas, Venezuela). Je suis une locuteure natif espagnol (Venezuela) et je ai appris français pendant environ 17 années, certains dans l'éducation formelle (de base) et aussi apprendre sur le sien. Eu sou uma falante nativa de espanhol (Venezuela) e eu fui aprendendo Português por conta própria.

Select

Profile for Glendys D. - Lecheria. Professional translator for Mytranslation.

Mytranslation interview with Glendys D. - Lecheria.

The Mytranslation interview questions help you get to know translators, their specialisations and how they work.

  • How long have you been a translator?

    I have been a translator since January, 2014
  • Which language combination(s) do you work in?

    English-Spanish, Spanish-English, French-Spanish, Portuguese-Spanish
  • Are you specialised in any subject areas?

    Legal, Insurance, Business, Trading, Medical, Tourism, Gastronomy, Advertising, IT, Spirituality, Ar
  • Do you offer any other linguistic services (proofreading, revision, localisation, interpreting, transcription, content redaction...)?

    I also offer: Transcription, subtitling, proofreading, localisation and redaction.
  • What qualifications do you have?

    Native Spanish speaker (Venezuelan), highly motivated, with great writing skills.
  • What are you translation rates?

    My rates will depend on the word topic, word cund and deadline for the work. Please, contact me for
  • Do you use any translation software?

    CAT toold.
  • Do you have any accreditations?

    An Advanced English diploma from the Universidad Metropolitana, as well as Unbabel certification.
  • Other than translation, do you have any other professional experience?

    Computer Technical Services

Client comments for Glendys D. - Lecheria.

21 word(s) French to Spanish

Domain : Communications & Marketing

Duration of the translation : 0 day(s) 23 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.

256 word(s) French to Spanish

Domain : IT & Digital

Duration of the translation : 0 day(s) 23 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated

100 word(s) English to Spanish

Domain : Technical

Duration of the translation : 0 day(s) 23 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.

90 word(s) English to Spanish

Domain : General

Duration of the translation : 0 day(s) 23 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.

96 word(s) English to Spanish

Domain : Technical

Duration of the translation : 0 day(s) 23 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Secure Payment – PayPal Certified
100% Satisfaction Guaranteed
Qualified Customer Service